Жуковский признавался: «Я часто замечал, что у меня наиболее светлых мыслей тог

В чём смысл баллады «Светлана»? Почему автор начинает её с описания гаданий «в крещенский вечерок»? С чего начинается сон героини и чем он завершается
Почему Жуковского называют новатором в области поэтического языка?

Вопрос:

Жуковский признавался:

«Я часто замечал, что у меня наиболее светлых мыслей тогда, как их надобно импровизировать в выражение и в дополнение чужих мыслей. Мой ум — как огниво, которым надобно ударить об кремень, чтобы из него выскочила искра. Это вообще характер моего авторского творчества; у меня почти всё или чужое, или по поводу чужого — и всё, однако, моё». Замечали ли вы эту особенность поэта? В каких произведениях?

Подробный ответ:

Да, особенностью творчества Василия Жуковского было то, что он часто брал за основу чужие идеи и произведения, дополняя их своим видением и стилем. Это было характерно для многих его произведений.

Примеры такого подхода можно найти во многих его работах:

Элегия "Сельское кладбище" была переводом стихотворения английского поэта Томаса Грея. Жуковский переосмыслил и адаптировал этот текст под русский вкус, добавив к нему свои метафоры и образы.

Баллада "Людмила" была основана на сюжете из произведения немецкого автора Готфрида Августа Бюргера. Жуковский взял этот сюжет и создал собственное произведение, вписав в него русские национальные черты и образы.

Его переводы произведений Гомера, Вергилия и других классических авторов также являются примерами того, как он брал чужие тексты и воссоздавал их на русском языке с уникальным стилем и образностью.

Из вышесказанного можно сделать вывод о том, что Жуковский действительно придавал своему творчеству особую силу, объединяя чужие идеи с собственными, что делало его произведения богатыми и интересными.

Предмет: Литература |
Просмотров: | Рейтинг: 3.0/3
Всего комментариев: 0